1 00:00:01,000 --> 00:00:04,000 Świetna dramatopisarka, Adrienne Kennedy, 2 00:00:04,000 --> 00:00:06,000 napisała książkę 3 00:00:06,000 --> 00:00:08,000 „Ludzie, dzięki którym powstały moje sztuki.” 4 00:00:08,000 --> 00:00:10,000 A gdybym to ja miała napisać książkę 5 00:00:10,000 --> 00:00:12,000 nosiłaby ona tytuł: 6 00:00:12,000 --> 00:00:14,000 „Artyści, dzięki którym powstały moje wystawy” 7 00:00:14,000 --> 00:00:16,000 bo moja praca, 8 00:00:16,000 --> 00:00:19,000 rozumienie sztuki i kultury 9 00:00:19,000 --> 00:00:22,000 rozwijały się dzięki podążaniu za artystami, 10 00:00:22,000 --> 00:00:25,000 dzięki refleksji nad tym, jakie mają znaczenie, 11 00:00:25,000 --> 00:00:27,000 co robią i kim są. 12 00:00:28,000 --> 00:00:30,000 Jay Jay z „Good Times”, 13 00:00:30,000 --> 00:00:33,000 (brawa) 14 00:00:33,000 --> 00:00:35,000 dla wielu ważny 15 00:00:35,000 --> 00:00:37,000 z powodu „dyn-a-mitu”, 16 00:00:37,000 --> 00:00:39,000 lecz być może jeszcze bardziej 17 00:00:39,000 --> 00:00:42,000 jako w gruncie rzeczy pierwszy czarnoskóry artysta 18 00:00:42,000 --> 00:00:44,000 w czasie największej oglądalności w telewizji. 19 00:00:45,000 --> 00:00:47,000 Jean-Michel Basquiat, 20 00:00:47,000 --> 00:00:49,000 ważny dla mnie, 21 00:00:49,000 --> 00:00:52,000 ponieważ był pierwszym żyjącym czarnoskórym artystą, 22 00:00:52,000 --> 00:00:54,000 który pokazał mi możliwości 23 00:00:54,000 --> 00:00:57,000 leżące przede mną. 24 00:00:57,000 --> 00:01:00,000 Mój projekt dotyczy sztuki, 25 00:01:00,000 --> 00:01:02,000 w szczególności czarnoskórych artystów, 26 00:01:02,000 --> 00:01:04,000 a bardzo ogólnie 27 00:01:04,000 --> 00:01:06,000 sposobów, w jaki sztuka 28 00:01:06,000 --> 00:01:08,000 może zmienić to, jak myślimy 29 00:01:08,000 --> 00:01:11,000 o sobie i o kulturze. 30 00:01:11,000 --> 00:01:13,000 Moje zainteresowanie skierowane jest ku artystom, 31 00:01:13,000 --> 00:01:16,000 którzy rozumieją historię i piszą ją od nowa, 32 00:01:16,000 --> 00:01:18,000 którzy pojmują siebie 33 00:01:18,000 --> 00:01:20,000 w szerszym kontekście 34 00:01:20,000 --> 00:01:22,000 świata sztuki, 35 00:01:22,000 --> 00:01:24,000 ale też, którzy stwarzają nowe przestrzenie, 36 00:01:24,000 --> 00:01:27,000 które my możemy dostrzec i zrozumieć. 37 00:01:27,000 --> 00:01:30,000 Chciałabym przedstawić tu dwoje artystów, Glenna Ligona i Carol Walker, 38 00:01:30,000 --> 00:01:33,000 dwoje z wielu, którzy według mnie formułują 39 00:01:33,000 --> 00:01:36,000 najistotniejsze pytania, 40 00:01:36,000 --> 00:01:38,000 jakie ja chcę stawiać jako kurator. 41 00:01:38,000 --> 00:01:41,000 Interesowała mnie myśl, 42 00:01:41,000 --> 00:01:43,000 dlaczego i w jaki sposób 43 00:01:43,000 --> 00:01:46,000 mogłabym napisać nowy rodział, 44 00:01:46,000 --> 00:01:48,000 nową opowieść w historii sztuki 45 00:01:48,000 --> 00:01:50,000 i na świecie. 46 00:01:50,000 --> 00:01:52,000 Wiedziałam, że aby to zrobić, 47 00:01:52,000 --> 00:01:55,000 musiałam przyjrzeć się temu, jak pracują artyści, 48 00:01:55,000 --> 00:01:57,000 pojąć studio artysty 49 00:01:57,000 --> 00:01:59,000 jako laboratorium 50 00:01:59,000 --> 00:02:01,000 i pomyśleć 51 00:02:01,000 --> 00:02:04,000 o pojmowaniu muzeum jako think tanku, 52 00:02:04,000 --> 00:02:07,000 widzieć wystawę 53 00:02:07,000 --> 00:02:10,000 jako czystą kartę, stawiać pytania 54 00:02:10,000 --> 00:02:12,000 otwierające przestrzeń 55 00:02:12,000 --> 00:02:15,000 do refleksji nad odpowiedziami. 56 00:02:15,000 --> 00:02:17,000 W 1994 r. 57 00:02:17,000 --> 00:02:19,000 jako kurator w Muzeum Whitney 58 00:02:19,000 --> 00:02:21,000 zorganizowałam wystawę „Czarnoskóry mężczyzna”. 59 00:02:21,000 --> 00:02:23,000 Obserwowała ona punkty przecinania się 60 00:02:23,000 --> 00:02:25,000 rasy i płci 61 00:02:25,000 --> 00:02:27,000 we współczesnej sztuce amerykańskiej. 62 00:02:27,000 --> 00:02:29,000 Miała za zadanie poszukiwanie 63 00:02:29,000 --> 00:02:31,000 sposobów, w jakie sztuka 64 00:02:31,000 --> 00:02:33,000 może być miejscem dialogu, 65 00:02:33,000 --> 00:02:35,000 trudnego dialogu, 66 00:02:35,000 --> 00:02:38,000 dialogu z uwzględnieniem wielu, wielu perspektyw 67 00:02:38,000 --> 00:02:40,000 oraz jak muzeum może być miejscem 68 00:02:40,000 --> 00:02:42,000 takich sporów ideowych. 69 00:02:42,000 --> 00:02:44,000 Na wystawie przedstawiliśmy 70 00:02:44,000 --> 00:02:46,000 dzieła ponad 20 artystów 71 00:02:46,000 --> 00:02:48,000 różnej rasy i w różnym wieku. 72 00:02:48,000 --> 00:02:51,000 Wszystkie jednak pokazywały męskość czarnoskórych 73 00:02:51,000 --> 00:02:54,000 z określonej perspektywy. 74 00:02:57,000 --> 00:03:00,000 Wystawa ta była dla mnie ważna, 75 00:03:00,000 --> 00:03:02,000 bo zaangażowała mnie 76 00:03:02,000 --> 00:03:05,000 w mojej roli 77 00:03:05,000 --> 00:03:07,000 jako kurator, katalizator 78 00:03:07,000 --> 00:03:09,000 tego dialogu. 79 00:03:09,000 --> 00:03:11,000 Przede wszystkim jednak 80 00:03:11,000 --> 00:03:13,000 w czasie trwania tej wystawy 81 00:03:13,000 --> 00:03:15,000 miała miejsce moja konfrontacja z myślą, 82 00:03:15,000 --> 00:03:17,000 jak silnie potrafią oddziaływać obrazy 83 00:03:17,000 --> 00:03:20,000 i jak głębokie może być ludzkie rozumienie siebie i innych. 84 00:03:20,000 --> 00:03:23,000 Proszę spojrzeć na te dwie prace, tę po prawej stworzył Leon Golub, 85 00:03:23,000 --> 00:03:26,000 a tę po lewej Robert Colescott. 86 00:03:26,000 --> 00:03:28,000 W czasie tej spornej, 87 00:03:28,000 --> 00:03:30,000 kontrowersyjnej wystawy, 88 00:03:30,000 --> 00:03:32,000 wreszcie też takiej, 89 00:03:32,000 --> 00:03:34,000 która otworzyła mi oczy na to, 90 00:03:34,000 --> 00:03:36,000 czym może być sztuka, 91 00:03:36,000 --> 00:03:39,000 w galerii podeszła do mnie kobieta, 92 00:03:39,000 --> 00:03:42,000 żeby wyrazić swoje obawy co do tego, 93 00:03:42,000 --> 00:03:44,000 jak silnie mogą oddziaływać obrazy 94 00:03:44,000 --> 00:03:46,000 i to, jak się wzajemnie spostrzegamy. 95 00:03:46,000 --> 00:03:48,000 Wskazując na obraz po lewej, 96 00:03:48,000 --> 00:03:50,000 stwierdziła, że jest on problematyczny, 97 00:03:50,000 --> 00:03:53,000 gdyż odnosi się do tego, 98 00:03:53,000 --> 00:03:56,000 jak portretowani byli czarnoskórzy. 99 00:03:56,000 --> 00:03:58,000 Praca po prawej 100 00:03:58,000 --> 00:04:01,000 stanowiła dla niej przykład tego, z jakim szacunkiem 101 00:04:01,000 --> 00:04:03,000 powinna reprezentować sztuka, 102 00:04:03,000 --> 00:04:05,000 by przeciwstawiać się takim obrazom w mediach. 103 00:04:05,000 --> 00:04:08,000 Następnie przydzieliła tym pracom rasową tożsamość, 104 00:04:08,000 --> 00:04:10,000 twierdząc w gruncie rzeczy, że praca po prawej 105 00:04:10,000 --> 00:04:12,000 bez wątpienia została stworzona przez czarnoskórego artystę, 106 00:04:12,000 --> 00:04:14,000 a praca po lewej przez białoskórego, 107 00:04:14,000 --> 00:04:16,000 podczas gdy w rzeczywistości 108 00:04:16,000 --> 00:04:18,000 jest odwrotnie. 109 00:04:18,000 --> 00:04:20,000 Bob Colescott to artysta afroamerykański 110 00:04:20,000 --> 00:04:22,000 Leon Golub to artysta rasy białej. 111 00:04:22,000 --> 00:04:24,000 Dla mnie istotą było to, 112 00:04:24,000 --> 00:04:27,000 że w tym miejscu i w tym momencie 113 00:04:27,000 --> 00:04:29,000 tak bardzo, bardziej niż cokolwiek innego, 114 00:04:29,000 --> 00:04:31,000 pragnęłam zrozumieć, 115 00:04:31,000 --> 00:04:34,000 jak obrazy mogą oddziaływać, jak oddziałują 116 00:04:34,000 --> 00:04:36,000 i jak artyści stwarzają 117 00:04:36,000 --> 00:04:38,000 przestrzeń, większą 118 00:04:38,000 --> 00:04:40,000 niż możemy sobie wyobrazić, by w naszym codziennym życiu 119 00:04:40,000 --> 00:04:43,000 pracować poprzez obrazy. 120 00:04:43,000 --> 00:04:46,000 Przesuwając się teraz trochę w czasie do przodu, jestem teraz w Harlemie, 121 00:04:46,000 --> 00:04:49,000 który dla wielu jest domem czarnej Ameryki, 122 00:04:49,000 --> 00:04:52,000 i sercem 123 00:04:52,000 --> 00:04:54,000 czarnego doświadczenia, 124 00:04:54,000 --> 00:04:57,000 miejscem, gdzie istniał cały ten renesans Harlemu. 125 00:04:58,000 --> 00:05:01,000 Obecny Harlem w pewien sposób definiuje siebie 126 00:05:01,000 --> 00:05:04,000 i myśli o sobie teraz 127 00:05:04,000 --> 00:05:06,000 patrząc i w przeszłość, i w przyszłość. 128 00:05:06,000 --> 00:05:08,000 Zawsze powtarzam, że Harlem to ciekawa społeczność, 129 00:05:08,000 --> 00:05:10,000 ponieważ, w odróżnieniu od wielu innych miejsc, 130 00:05:10,000 --> 00:05:12,000 określa się jednocześnie poprzez przeszłość, teraźniejszość 131 00:05:12,000 --> 00:05:14,000 i przyszłość. 132 00:05:14,000 --> 00:05:16,000 Nikt nie mówi tylko o Harlemie „teraz”. 133 00:05:16,000 --> 00:05:19,000 Zawsze jest to, czym był i czym może być. 134 00:05:19,000 --> 00:05:21,000 I, mając to na uwadze, 135 00:05:21,000 --> 00:05:23,000 dochodzimy do mojego drugiego projektu, drugiego pytania. 136 00:05:23,000 --> 00:05:25,000 Czy muzeum może 137 00:05:25,000 --> 00:05:27,000 odgrywać rolę katalizatora w społeczności? 138 00:05:27,000 --> 00:05:29,000 Czy muzeum może stworzyć dla artystów dom 139 00:05:29,000 --> 00:05:31,000 i umożliwić im, by zostali prowodyrami zmian 140 00:05:31,000 --> 00:05:34,000 w czasach przedefiniowywania się społeczności? 141 00:05:34,000 --> 00:05:37,000 Oto Harlem w tym właśnie momencie, 20 stycznia, 142 00:05:37,000 --> 00:05:40,000 określa siebie w cudowny sposób. 143 00:05:41,000 --> 00:05:43,000 Tak więc pracuję teraz w Muzeum Studio w Harlemie, 144 00:05:43,000 --> 00:05:45,000 zastanawiając się nad tamtejszymi wystawami, 145 00:05:45,000 --> 00:05:47,000 nad tym, co to oznacza, 146 00:05:47,000 --> 00:05:49,000 odkrywać możliwości sztuki. 147 00:05:49,000 --> 00:05:51,000 A zatem, co to oznacza dla was? 148 00:05:51,000 --> 00:05:54,000 Wiem, że wielu z was 149 00:05:54,000 --> 00:05:56,000 jest zaangażowanych w dialog międzykulturowy, 150 00:05:56,000 --> 00:05:59,000 w idee kreatywności i innowacyjności. 151 00:05:59,000 --> 00:06:02,000 Zastanówcie się nad rolą, jaką artyści mogą w tym odegrać. 152 00:06:02,000 --> 00:06:05,000 To właśnie do tego rodzaju ochrony i poparcia 153 00:06:05,000 --> 00:06:08,000 dążę w mojej pracy z młodymi, czarnoskórymi artystami. 154 00:06:08,000 --> 00:06:10,000 Pomyślcie o artystach nie jako o dostarczycielach treści, 155 00:06:10,000 --> 00:06:12,000 mimo że mogą być w tym świetni, 156 00:06:12,000 --> 00:06:14,000 ale, raz jeszcze, jako o prawdziwych katalizatorach. 157 00:06:16,000 --> 00:06:19,000 Muzeum Studio założono pod koniec lat 60-tych. 158 00:06:19,000 --> 00:06:22,000 Wspominam o tym, ponieważ ważne jest, by umiejscowić 159 00:06:22,000 --> 00:06:24,000 to wydarzenie w historii, 160 00:06:24,000 --> 00:06:26,000 w odniesieniu do roku 1968, 161 00:06:26,000 --> 00:06:28,000 do tego tak niesamowicie historycznego momentu, 162 00:06:28,000 --> 00:06:31,000 i pomyśleć o tym, jaka przepaść została pokonana od tamtego czasu 163 00:06:31,000 --> 00:06:34,000 i o możliwościach, z których mamy dziś 164 00:06:34,000 --> 00:06:36,000 przywilej korzystać 165 00:06:36,000 --> 00:06:38,000 i uzmysłowić sobie, że to muzeum 166 00:06:38,000 --> 00:06:40,000 zrodziło się z momentu wielkiego protestu, 167 00:06:40,000 --> 00:06:42,000 i że było oddane 168 00:06:42,000 --> 00:06:44,000 badaniu historii i dziedzictwa 169 00:06:44,000 --> 00:06:47,000 artystów afroamerykańskich, 170 00:06:47,000 --> 00:06:49,000 ważnych w historii sztuki w tym kraju, 171 00:06:49,000 --> 00:06:51,000 takich jak Jacob Lawrence, Norman Lewis, 172 00:06:51,000 --> 00:06:53,000 Romare Beardon. 173 00:06:53,000 --> 00:06:55,000 Wracając teraz 174 00:06:55,000 --> 00:06:57,000 do dnia dzisiejszego. 175 00:06:57,000 --> 00:06:59,000 W 1975 r. Mohammed Ali 176 00:06:59,000 --> 00:07:01,000 wygłosił wykład na Uniwersytecie w Harwardzie. 177 00:07:01,000 --> 00:07:04,000 Po wykładzie podszedł do niego student i powiedział: 178 00:07:04,000 --> 00:07:06,000 „Proszę powiedzieć nam wiersz.” 179 00:07:06,000 --> 00:07:08,000 A Mohammed Ali powiedział: „Ja, My”. 180 00:07:08,000 --> 00:07:11,000 To głębokie stwierdzenie o jednostce i społeczności 181 00:07:11,000 --> 00:07:13,000 to przestrzeń 182 00:07:13,000 --> 00:07:16,000 mojego projektu odkrywania, refleksji nad artystami, 183 00:07:16,000 --> 00:07:18,000 prób definiowania, 184 00:07:18,000 --> 00:07:20,000 czym może być 185 00:07:20,000 --> 00:07:23,000 ruch sztuki afroamerykańskiej XXI wieku. 186 00:07:23,000 --> 00:07:25,000 i czym może być 187 00:07:25,000 --> 00:07:28,000 dla wszelkich obecnych ruchów kulturowych. 188 00:07:28,000 --> 00:07:30,000 Owe „Ja, My” 189 00:07:30,000 --> 00:07:32,000 wydaje się niesamowicie prorocze, 190 00:07:32,000 --> 00:07:34,000 istotne. 191 00:07:34,000 --> 00:07:36,000 Do dnia dzisiejszego 192 00:07:36,000 --> 00:07:39,000 konkretny projekt, który mi to umożliwił, 193 00:07:39,000 --> 00:07:41,000 to seria wystaw, 194 00:07:41,000 --> 00:07:43,000 o tytułach zaczynających się na F: 195 00:07:43,000 --> 00:07:45,000 „Freestyle – Styl dowolny” „Frequency – Częstotliwość” i „Flow – Przepływ”, 196 00:07:45,000 --> 00:07:47,000 które miały za zadanie odkryć 197 00:07:47,000 --> 00:07:49,000 i zdefiniować 198 00:07:49,000 --> 00:07:52,000 młodych czarnoskórych artystów tworzących obecnie, 199 00:07:52,000 --> 00:07:54,000 którzy według mnie 200 00:07:54,000 --> 00:07:57,000 będą kontynuować pracę przez wiele kolejnych lat. 201 00:07:57,000 --> 00:07:59,000 Ta seria wystaw 202 00:07:59,000 --> 00:08:01,000 została stworzona specjalnie po to, 203 00:08:01,000 --> 00:08:03,000 by zadać pytanie, 204 00:08:03,000 --> 00:08:05,000 co znaczy 205 00:08:05,000 --> 00:08:07,000 dziś, w tym momencie historii, 206 00:08:07,000 --> 00:08:10,000 widzieć sztukę jako katalizator, 207 00:08:10,000 --> 00:08:12,000 co znaczy dziś, w tym momencie historii, 208 00:08:12,000 --> 00:08:15,000 kiedy definiujemy i redefiniujemy kulturę, 209 00:08:15,000 --> 00:08:17,000 kulturę afroamerykańską w moim przypadku, 210 00:08:17,000 --> 00:08:19,000 ale też kulturę ogólnie. 211 00:08:19,000 --> 00:08:21,000 Wybrałam grupę artystów 212 00:08:21,000 --> 00:08:24,000 skupionych wokół idei, 213 00:08:24,000 --> 00:08:26,000 którą chcę nazwać "postczarną". 214 00:08:26,000 --> 00:08:28,000 Chciałam tym samym zdefiniować ich 215 00:08:28,000 --> 00:08:31,000 jako artystów, którzy teraz rozpoczynają swoją pracę, 216 00:08:31,000 --> 00:08:34,000 odnosząc się do historii, ale zaczynając w tym momencie historycznym. 217 00:08:35,000 --> 00:08:38,000 To właśnie w tym odkrywczym znaczeniu 218 00:08:38,000 --> 00:08:41,000 zadaję nowe pytania. 219 00:08:41,000 --> 00:08:43,000 Brzmią one: 220 00:08:43,000 --> 00:08:45,000 Co oznacza dziś 221 00:08:45,000 --> 00:08:48,000 być Afroamerykaninem w Ameryce? 222 00:08:48,000 --> 00:08:51,000 Co może na ten temat powiedzieć dzieło sztuki? 223 00:08:51,000 --> 00:08:54,000 W jaki sposób muzeum 224 00:08:54,000 --> 00:08:57,000 może być dla nas miejscem 225 00:08:57,000 --> 00:08:59,000 tej konwersacji? 226 00:08:59,000 --> 00:09:01,000 Najbardziej ekscytujące są przy tym 227 00:09:01,000 --> 00:09:04,000 ta energia i ekscytacja, 228 00:09:04,000 --> 00:09:06,000 którą mogą wnieść młodzi artyści. 229 00:09:06,000 --> 00:09:08,000 W ich dziełach chodzi dla mnie 230 00:09:08,000 --> 00:09:10,000 nie zawsze tylko 231 00:09:10,000 --> 00:09:12,000 o innowację estetyczną, 232 00:09:12,000 --> 00:09:15,000 rodzącą się w ich wyobraźni, stwarzaną przez ich wizje, 233 00:09:15,000 --> 00:09:17,000 by przedstawić ją światu, 234 00:09:17,000 --> 00:09:19,000 lecz może przede wszystkim 235 00:09:19,000 --> 00:09:21,000 poprzez rodzące się emocje społeczności 236 00:09:21,000 --> 00:09:24,000 chodzi o to, że stanowią one ważne głosy, 237 00:09:24,000 --> 00:09:27,000 które pozwalają nam zrozumieć naszą sytuację, 238 00:09:27,000 --> 00:09:29,000 zarówno teraz, jak i w przyszłości. 239 00:09:29,000 --> 00:09:32,000 Często zadziwiają mnie 240 00:09:32,000 --> 00:09:34,000 formy, jakie 241 00:09:34,000 --> 00:09:36,000 temat rasy 242 00:09:36,000 --> 00:09:39,000 przybiera w wielu miejscach, 243 00:09:39,000 --> 00:09:41,000 o jakich byśmy nawet nie pomyśleli. 244 00:09:41,000 --> 00:09:44,000 Zadziwiają mnie sposoby, 245 00:09:44,000 --> 00:09:46,000 w jakie artyści chcą odzwierciedlać to 246 00:09:46,000 --> 00:09:48,000 w swoich pracach. 247 00:09:48,000 --> 00:09:50,000 To dlatego zwracam się w kierunku sztuki. 248 00:09:50,000 --> 00:09:52,000 Dlatego zadaję pytania o sztukę. 249 00:09:52,000 --> 00:09:55,000 Dlatego robię wystawy. 250 00:09:55,000 --> 00:09:57,000 Wracając do wystawy, o której mówiłam, 251 00:09:57,000 --> 00:10:00,000 wzięło w niej udział 40 artystów w przeciągu ośmiu lat. 252 00:10:00,000 --> 00:10:03,000 Dla mnie istotne jest, by zastanowić się nad jej implikacjami. 253 00:10:04,000 --> 00:10:06,000 Implikacjami odnośnie tego, 254 00:10:06,000 --> 00:10:09,000 co to pokolenie ma nam wszystkim do powiedzenia. 255 00:10:09,000 --> 00:10:12,000 By zastanowić się, co dla tych artystów oznacza 256 00:10:12,000 --> 00:10:14,000 istnieć zarówno na świecie, gdy ich dzieła podróżują, 257 00:10:14,000 --> 00:10:16,000 jak i w swoich społecznościach 258 00:10:16,000 --> 00:10:19,000 którzy dostrzegają i reflektują 259 00:10:19,000 --> 00:10:22,000 problemy leżące przed nami. 260 00:10:22,000 --> 00:10:24,000 Chodzi też o refleksję 261 00:10:24,000 --> 00:10:26,000 nad duchem twórczym i jego pielęgnowaniem. 262 00:10:26,000 --> 00:10:28,000 A wyobraźcie sobie, zwłaszcza w miejskiej kulturze Ameryki, 263 00:10:28,000 --> 00:10:31,000 pielęgnację ducha twórczego. 264 00:10:31,000 --> 00:10:34,000 Tak więc, dokąd nas to teraz prowadzi? 265 00:10:34,000 --> 00:10:37,000 Dla mnie istotą jest myślenie 266 00:10:37,000 --> 00:10:40,000 o tym dyskursie kulturowym w międzynarodowym kontekście. 267 00:10:40,000 --> 00:10:43,000 Ostatni etap tego projektu 268 00:10:43,000 --> 00:10:45,000 nosił tytuł „Flow – Przepływ”, 269 00:10:45,000 --> 00:10:47,000 jego ideą było utworzenie 270 00:10:47,000 --> 00:10:49,000 sieci artystów 271 00:10:49,000 --> 00:10:51,000 z całego świata, 272 00:10:51,000 --> 00:10:53,000 nie o spojrzenie 273 00:10:53,000 --> 00:10:56,000 z perspektywy Harlemu na zewnątrz, ale o patrzenie ponad granicami. 274 00:10:56,000 --> 00:10:59,000 Zatem „Przepływ” pokazywał artystów urodzonych w Afryce. 275 00:10:59,000 --> 00:11:02,000 Wielu z nas myśli o tym kontynencie 276 00:11:02,000 --> 00:11:04,000 i o tym, co on znaczy 277 00:11:04,000 --> 00:11:06,000 dla nas w 21. wieku, 278 00:11:06,000 --> 00:11:08,000 ja zaczęłam patrzeć 279 00:11:08,000 --> 00:11:10,000 poprzez artystów, ich dzieła 280 00:11:10,000 --> 00:11:13,000 i myśleć o tym, co oni mogą nam powiedzieć o przyszłości, 281 00:11:13,000 --> 00:11:16,000 o naszej przyszłości 282 00:11:16,000 --> 00:11:19,000 i co mogą stworzyć w znaczeniu 283 00:11:19,000 --> 00:11:22,000 dawania nam możliwości obserwacji, 284 00:11:22,000 --> 00:11:24,000 jak Afryka wyłania się jako strona 285 00:11:24,000 --> 00:11:26,000 naszego poszerzonego dialogu. 286 00:11:26,000 --> 00:11:28,000 Co więc odkrywam, 287 00:11:28,000 --> 00:11:30,000 gdy patrzę na sztukę? 288 00:11:30,000 --> 00:11:32,000 O czym myślę, 289 00:11:32,000 --> 00:11:34,000 gdy myślę o sztuce? 290 00:11:34,000 --> 00:11:36,000 Czuję, że moim przywilejem jako kuratora 291 00:11:36,000 --> 00:11:39,000 jest nie tylko odkrywanie nowych dzieł, 292 00:11:39,000 --> 00:11:41,000 fascynujących dzieł, 293 00:11:41,000 --> 00:11:43,000 ale tak naprawdę 294 00:11:43,000 --> 00:11:45,000 odkrywanie samej siebie, 295 00:11:45,000 --> 00:11:47,000 i tego, co ja mogę oferować 296 00:11:47,000 --> 00:11:49,000 w ramach wystawy, 297 00:11:49,000 --> 00:11:52,000 mówienie o pięknie, potędze, 298 00:11:52,000 --> 00:11:54,000 o nas samych, 299 00:11:54,000 --> 00:11:57,000 ale też rozmawianie ze sobą. 300 00:11:57,000 --> 00:12:00,000 To sprawia, że moje życie ma cel, 301 00:12:00,000 --> 00:12:02,000 i że chcę zastanawiać się 302 00:12:02,000 --> 00:12:05,000 nad znaczeniem tego pokolenia czarnoskórych artystów i artystów na całym świecie. 303 00:12:05,000 --> 00:12:07,000 Dziękuję.